


我校编译原理课程组于近日参加了由教育部“101计划”组织的编译课程虚拟教研室年度工作会议,本次会议聚焦于课程改革、教学创新以及师资队伍建设,旨在进一步推动我国高等教育在计算机科学领域的教学质量与科研水平。
(图为参会人员合影)
会议在一片热烈的气氛中拉开帷幕,北京航空航天大学的张莉教授作为大会主席,首先对“101计划”编译原理虚拟教研室建设做了相关汇报,随后对编译课程虚拟教研室在过去一年中的工作给予了肯定,同时也对未来的教育发展寄予厚望。会上对于获批编译原理虚拟教研室第二批教改项目的院校颁发了项目证书,其中安徽信息工程学院编译原理课程组承担了编译课程习题库建设项目的建设。
(图为教改项目颁发证书)
会议的另一项重要议程是对“101计划”第二批教改项目进行中期验收。安徽信息工程学院教师高超代表课程组进行了汇报,详细介绍了项目实施以来的进展情况、取得的阶段性成果以及未来规划。上海交通大学的臧斌宇教授与中国科学技术大学的张昱教授作为评审专家,对高超老师的汇报进行了细致的点评。他们对课程组的工作给予了高度评价,同时也提出了宝贵的改进建议,包括如何深化理论与实践的结合、如何将编译过程贯穿教学的方方面面提出了宝贵建议,为课程组未来的教学改革提供了方向。
(图为高超中期汇报)
此次年度工作会议不仅为安徽信息工程学院编译原理课程组提供了一个展示成果、交流经验的平台,更是在“101计划”和编译课程虚拟教研室的引领下,对我校编译课程的教学改革和教学方向提供了新的思路和方向。课程组将以此次会议为契机,继续深化教学改革,加强与其他高校及行业专家的交流合作,为培养更多具备创新能力和实践技能的计算机科学人才而不懈努力。团队将不断探索新型教学模式,致力于提升教学品质与效率,为培养新一代计算机科学与技术领域的杰出人才奠定坚实基础。